Shen Yun Performing Arts
  • Despre Shen Yun
    Spectacolul
    Prima dată la Shen Yun?
    9 caracteristici ale Shen Yun
    Dansul clasic chinezesc
    Orchestra Simfonică
    Factsheet
    Compania
    Povestea noastră
    Viața la Shen Yun
    Provocările cu care ne confruntăm
  • Artiștii
  • Videoclipuri
  • Noutăți
    Noutăți
    Știri
    Blog
    Ecouri în media
  • Comunicate de presă
  • Întrebări frecvente
  • Recenziile publicului
  • Descoperiți Buletin informativ Căutare
    Română
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • Bilete & Informații
    Menu
    Shen Yun Logo
    Bilete
    Noutăți
    Menu
    • Despre Shen Yun
      • Prima dată la Shen Yun? 9 caracteristici ale Shen Yun Povestea noastră Viața la Shen Yun Informații despre Shen Yun Provocările cu care ne confruntăm Dansul clasic chinezesc Orchestra Simfonică
    • Artiștii
    • Videoclipuri
    • Noutăți
      • Noutăți Știri Blog Ecouri în media
    • Comunicate de presă
    • Întrebări frecvente
    • Recenziile publicului
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    What Makes Us Unique?

    DISCOVER THE 9 CHARACTERISTICS
    • Descoperiți
    • Înscriere
    • Căutare
    Language
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      Știri
      Înapoi Știri > Criminal por imposición, la historia de un hombre noble
    Ilustración de Lin Chong.

    Criminal por imposición, la historia de un hombre noble

    LA HISTORIA DE LI CHONG

    Esta historia, que tiene muchas versiones, está adaptada de Bandidos del Pantano, una ficción histórica que se cree fue escrita por un autor del siglo XIV, Shi Nai’an. También conocida como ‘Los hombres de los pantanos’ y ‘Todos los hombres son hermanos’, la novela es uno de los cuatro grandes clásicos de la literatura china.

    Un bandido con un corazón bueno y profundamente herido. Un joven privilegiado cuyos deseos se vuelven letales. Un funcionario corrupto que burla a la justicia para proteger a su hijo. Prepárate para la historia de Lin Chong “Cabeza de pantera”, un respetado caballero que se convirtió en un bandido héroe.

    Comienzos nobles

    Lin Chong era un hombre que parecía tenerlo todo. Maestro de artes marciales, era responsable del entrenamiento de los 800.000 guardias imperiales en la ciudad capital. Lin tenía un andar elegante, era respetado por su fuerza y admirado por su pericia militar. Y estaba felizmente casado con la hermosa hija de uno de sus instructores.

    La vida era buena. Hasta que un día…

    Un malvado funcionario llamado Gao Qiu se convirtió en el archienemigo de nuestro héroe. Este despreciable personaje está inspirado en un gran mariscal corrupto de la Dinastía Song del mismo nombre (nadie sabe con seguridad si lo que cuenta Bandidos del Pantano son hechos o ficción). El hijo del funcionario, Gao Yanei, tiene fama de ser un despreciable mujeriego.

    Un fatídico día, el Gao más joven espía a la esposa de Lin y queda perdidamente enamorado. Se convierte en una obsesión para él, y su oscuro corazón se pervierte al punto de que está dispuesto a hacer cualquier cosa por poseerla. Aprovechando la ausencia de Lin Chong, elabora un ardid tras otro para obtener lo que desea. La Dama Lin queda profundamente avergonzada y prefiere morir antes que perder su honor.

    Cuando Lin Chong se entera, quiere buscar justicia por su esposa pero el padre del culpable, el poderoso Ministro Gao, lo detiene. Lin está devastado, y eso que sus problemas tan sólo empiezan.

    Temiendo que Lin Chong busque venganza, el Ministro Gao lo culpa de intento de asesinato y logra que lo exilien a un puesto militar remoto. Pero esto no es suficiente para los Gaos. Quieren que corra sangre y envían a sus secuaces para que persigan a Lin, a la espera del momento oportuno para atacarlo.

    Lin Chong derrama sangre

    La noche de invierno es terriblemente fría. Una tormenta de nieve ha cubierto por completo al pequeño puesto militar. De repente el techo colapsa por el peso de la nieve y el hielo, cayendo sobre el único y miserable ocupante del puesto. Congelado y desesperado, Lin se ve obligado a buscar refugio en un templo cercano que estaba vacío. Allí, a la luz de la luna, observa horrorizado cómo los secuaces de Gao se acercan con antorchas al edificio con la idea de prenderlo fuego con él adentro.

    Su esposa ya no está, su buen nombre quedó destruido y su vida se redujo a ese mísero exilio. Y ahora parece que los Gaos no pararán hasta verlo muerto. Pero Lin no se rendirá tan fácilmente.

    Lin sale del templo con un feroz rugido. Al verlo, algunos de los canallas huyen; otros lo rodean y lo amenazan con sus espadas. Ninguno de los mercenarios es rival para el enfurecido maestro de artes marciales. Se deshace de ellos con unos pocos golpes de su lanza y deja sus cuerpos inertes en medio de la nieve empapada de sangre.

    Pero detrás suyo, Gao Yanei ya tenía preparada su daga para clavársela a Lin Chong. Con un movimiento veloz, la lanza de Lin atraviesa el pecho de Gao, cuyo cadáver cae con la daga todavía en la mano.

    Hacia el Monte Liang

    Lin sabe que ahora es culpable de asesinato –aunque fuera en defensa propia– y que la corte no lo perdonará. De pie en la desolada noche, rodeado de sangre derramada y atormentado por la pérdida, busca en su camisa y saca un pequeño pañuelo blanco.

    Es un regalo de su esposa, su última conexión con ella. Su semblante pasa de la pérdida al propósito decidido. Toma su lanza y usa la preciosa tela para embeberla con la sangre del enemigo que la denigró. Se acerca a una enorme piedra en frente del tempo, y usando la tela roja sobre la blanca piedra, escribe cuatro ideogramas:  “逼上梁山”, Forzado en el Monte Liang.  

    Lin se adentra en la naturaleza del Monte Liang, donde se convierte en uno de los más respetados dentro de un grupo de bandidos. Entre los hombres cuyos destinos se unen al suyo están Wu Song, el luchador de tigres; Lu Zhishen, el monje malo y bueno; y Yang Zhi, la “bestia de la cara azul”.

    En total, la novela cuenta sobre 108 personajes, desafortunadas víctimas de las circunstancias forzadas a vivir como bandidos con la esperanza de una eventual amnistía. El heterogéneo grupo continúa sus aventuras con Lin Chong “Cabeza de pantera” entre ellos.

    “El bandido del Monte Liang” es el título de una danza de Shen Yun 2015, con coreografía de Gu Yuan y música de D.F.

    CU CONȚINUT ASEMĂNĂTOR
    • Leading Article Drama Watermargin
      Los bandidos del pantano
    • Leading Article Wusong
      Wu Song vence al tigre
    • Leading Article Drama Luzhisheng
      Lu Zhishen, el monje bueno y malo
    • Yangzhi
      Yang Zhi vende su espada

    Anterior

    TEST: ¿Qué tipo de Cabra eres?

    Următorul

    Últimas oportunidades de ver Shen Yun 2015
    Cele mai recente
    • Publicul din Statele Unite ale Americii inspirat de Shen Yun
      NY Audience Feedback 2024
    • Cădere de cortină finală peste un turneu care a bătut recorduri
      SY Venue 1631x971
    • Depășind adversitatea - de la începuturile umile, până astăzi
      1 25 Parma NEWEDIT
    • Fotografii din timpul turneului: Splendoare de primăvara
      DSC01294 2000x1336
    • Reacțiile publicului european după vizionarea spectacolului Shen Yun
      London Review
    • Emisiunea „American Thought Leaders”: 7 artiști Shen Yun dezvăluie secretul din spatele succesului lor
      New ATLheader
    • Shen Yun News - sursa dumneavoastră preferată pentru tot ceea ce ține de spectacolele Shen Yun
      SYN Thumb
    • Fotografii din timpul turneului: Începe sezonul 2024
      17G Web2 IMG 5972
    • Turneul 2024 lasă prime impresii foarte puternice
      Audience2024
    • Articol de prezentare: Dansatoarea principală Bella Fan
      Cover Image Mag3
    Cele mai populare
    • Toate
    • Știri
    • Blog
    Afișați mai multe
    Afișați mai multe
    Afișați mai multe
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts este prima companie de muzică și dans clasic chinezesc de clasă mondială, care a luat ființă la New York în anul 2006. În repertoriul său sunt incluse dansuri clasice chinezești, dansuri etnice și populare, precum și dansuri narative, toate acompaniate de orchestră și de interpreţi soliști. Timp de 5.000 de ani, cultura divină a înflorit pe tărâmul Chinei. Shen Yun readuce la viață această cultură tradițională, prin muzică și dansuri încântătoare. Shen Yun sau 神韻 poate fi tradus prin: „Frumusețea Ființelor Divine Dansând”.

    Despre
  • Prima dată la Shen Yun?
  • Orchestra Simfonică Shen Yun
  • Viața la Shen Yun
  • Informații despre Shen Yun
  • Provocările cu care ne confruntăm
  • Shen Yun & Spiritualitatea
  • Întâlnire cu artiştii
  • Întrebări frecvente
  • Videoclipuri
  • Cele mai recente
  • Despre Shen Yun
  • Artiștii
  • Recenzii
  • Ecouri în media
  • Noutăți
  • Recomandate
  • Știri
  • Blog
  • Recenzii
  • Ecouri în media
  • Descoperiți
  • Dansul chinezesc
  • Muzica instrumentală
  • Muzica vocală
  • Costumele Shen Yun
  • Proiecțiile digitale
  • Recuzita Shen Yun
  • Legendele și Istoria
  • Shen Yun și Cultura traditională chineză
  • Interacționați cu noi:
    Urmăriți-ne pe Gan Jing World
    Semnați în Cartea-de-Oaspeți
    Aflați mai multe despre Shen Yun
    pe platforma noastră de streaming
    Centrul de evaluare a competențelor artistice
    Suveniruri și colecții premium
    Inspirate de Shen Yun
    Moda Artiștilor
    Websiteul oficial al Shen Yun Performing Arts Drepturi de autor ©2024 Shen Yun Performing Arts. Toate drepturile rezervate.
    Contactați-ne Termene și condiții Confidenţialitate Hartă website